TERMINOS Y CONDICIONES DE FITNESSRENT

1. Definiciones

  • 1.1 La empresa DMM Fitness se denomina en lo sucesivo el «Propietario».
  • 1.2 «El contrato» se refiere al contrato entre el Propietario y el arrendatario para el alquiler del equipamiento según lo establecido en estas condiciones, el contrato de alquiler y cualquier pedido.
  • 1.3 «Agencias de referencia crediticia» tiene el significado que se establece en la cláusula 25.1.
  • 1.4 «Depósito» tiene el significado que se establece en la cláusula 6.1.
  • 1.5 «Equipamiento» es el equipo que se proporciona al arrendatario en virtud del contrato y que se entrega al arrendatario y se detalla más adelante en el pedido.
  • 1.6 «Contrato de alquiler» el contrato de alquiler que se celebrará entre el Propietario y el Arrendatario incorporando estas condiciones (si las hubiera).
  • 1.7 «Período mínimo» tiene el significado establecido en la cláusula 5.2.
  • 1.8 «Pedido» es el pedido del arrendatario para el alquiler de equipos de acuerdo con estas condiciones y el contrato de alquiler.
  • 1.9 «Alquiler» es el suministro del Equipamiento por parte de los Propietarios al Arrendatario para su uso por parte de éste durante un período acordado y a un coste convenido y sujeto a estas Condiciones.
  • 1.10 «Cuota de alquiler» es la cantidad que el arrendatario debe pagar al propietario por el alquiler del equipo durante una (1) semana.
  • 1.11 «Período de alquiler» es el período de alquiler durante el cual el arrendatario contrata el equipo de conformidad con las presentes condiciones.
  • 1.12 «Cuota de reserva» la cuota de reserva pagada por el arrendatario para asegurar el equipo.
  • 1.13 «Condiciones» hace referencia al Pedido y a las condiciones establecidas en el presente documento.

2. Equipo

Las descripciones e imágenes del Equipo y del Sitio tienen sólo fines ilustrativos. Son modelos genéricos y se ha hecho todo lo posible para describir las características y dimensiones de manera justa. Si alguna característica o atributo en particular es crítico para usted, por favor háganoslo saber.

3. Cómo utilizamos la información personal

El propietario sólo utiliza la información personal del arrendatario de acuerdo con la política de privacidad. Por favor, tómese el tiempo necesario para leer la Política de Privacidad, ya que incluye términos importantes.

4. Formalización del contrato

Después de hacer un pedido, el arrendatario recibirá un acuse de recibo por correo electrónico. El acuse de recibo no significa que el pedido haya sido aceptado. Un pedido sólo será aceptado tras la firma del acuerdo de alquiler.

5. Alquiler de equipo y período de alquiler

  • 5.1 El arrendatario alquilará el equipo al arrendatario sujeto a estas condiciones. El Propietario no deberá, salvo en el ejercicio de sus derechos en virtud de estas Condiciones o de la legislación aplicable, interferir en la tranquila posesión del Equipo por parte del Arrendatario.
  • 5.2 El alquiler mínimo es de cuatro semanas («período mínimo»). A menos que se acuerde lo contrario
  • 5.3 El Contrato continuará hasta su terminación de acuerdo con estos Términos.
  • 5.4 El arrendatario sólo podrá alquilar o comprar equipo del emplazamiento si tiene al menos [18] años de edad.

Cargos de alquiler

  • 6.1 Salvo que las partes acuerden otra cosa, el arrendatario pagará al propietario, en la fecha de la orden, un depósito equivalente a cuatro semanas de alquiler («depósito»). Si se especifica en el Pedido, el Depósito se pagará al Propietario y éste lo retendrá hasta la terminación del Contrato y la devolución del Equipo en condiciones satisfactorias.
  • 6.2 El Depósito es un depósito contra el incumplimiento por parte del Arrendatario del pago de cualquier cuota de alquiler o cualquier pérdida o daño causado al Equipo. Si el arrendatario no paga los honorarios de alquiler de acuerdo con estas condiciones o causa pérdidas o daños al equipo (en su totalidad o en parte), el propietario tendrá derecho a aplicar el depósito (en su totalidad o en parte) contra dicho incumplimiento, pérdida o daño. El Arrendatario pagará al Propietario las sumas que se deduzcan del Depósito en virtud de esta cláusula en un plazo de diez (10) días hábiles a partir de la solicitud del mismo. El Depósito (o el saldo, si lo hubiera) se devolverá en un plazo de cinco (5) días hábiles a partir de la finalización del Periodo de Alquiler.
  • 6.3 La Cuota de Alquiler se cobrará semanalmente (7 días), lo que incluye sábados, domingos y días festivos nacionales en España.
  • 6.4 El Precio de Alquiler se pagará por adelantado por períodos de 4 semanas o un período más corto que el Propietario pueda acordar.
  • 6.5 Si el arrendatario no pone a disposición el equipo para su recogida al finalizar el contrato, el arrendatario será responsable del pago del alquiler hasta que el equipo sea recogido por el Propietario. Si el arrendatario devuelve o pone a disposición del propietario el equipo antes de que finalice el período de alquiler acordado, el propietario tendrá derecho a cobrar al arrendatario la cantidad total o una proporción de la tarifa de alquiler que el propietario considere apropiada.
  • 6.6 El Propietario tendrá derecho a variar la cantidad del Honorario de Alquiler en cualquier momento después de la expiración del Período Mínimo, dando al Arrendatario un aviso por escrito con no menos de cuatro (4) semanas de antelación.
  • 6.7 El precio del alquiler incluye el Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA).
  • 6.8 A la terminación del contrato, el precio final del alquiler se calculará incluyendo las semanas completas e incompletas contratadas.

7. Pago

  • 7.1 El pago de la tasa de reserva debe hacerse en la fecha del pedido con una tarjeta de débito o de crédito o transferencia bancaria. MasterCard, Visa, American Express, Delta, Maestro PayPal.
  • 7.2 El arrendatario pagará la tarifa de alquiler al propietario como se detalla en la orden por adelantado por períodos de cuatro (4) semanas a la vez.
  • 7.3 La falta de pago por adelantado puede, a discreción del Propietario, resultar en la terminación del contrato.
  • 7.4 Si el arrendatario no paga las tasas de alquiler o cualquier otra suma pagadera en virtud del presente contrato en la fecha de vencimiento del pago («fecha de vencimiento»), entonces, sin limitar los demás derechos y recursos del Propietario, el arrendatario pagará intereses sobre dichas sumas durante el período comprendido entre la fecha de vencimiento del pago y la fecha de pago real, ya sea antes o después de la sentencia. Los intereses se pagarán a un tipo del 4% anual por encima del tipo básico , salvo que nada en esta cláusula impida al Propietario reclamar los intereses al tipo legal.
  • 7.5 El Propietario se reserva el derecho de cobrar una comisión de administración de 40 euros por cada pago tardío de una factura.
  • 7.6 El arrendatario reconoce que debido al redondeo del IVA, puede haber una pequeña discrepancia en la cuota de alquiler debida por más o menos 0,01 euros.

8. Autorización de pago continuo

  • 8.1 El arrendatario reconoce que una condición para el alquiler es que el arrendatario debe completar una «Autoridad de Pago Continuo» que permite al propietario solicitar las tasas de alquiler, cuando se vencen cada 4 semanas de su cuenta bancaria, tarjeta de crédito o débito.
  • 8.2 Fecha de cobro, El dinero se tomará de la fecha de vencimiento o del primer día hábil disponible allí después de la fecha de vencimiento . El cliente debe entender que esta fecha variará cada mes debido a 4 ciclos de pago semanales. Pero si desea una fecha para elegir un día específico cada mes para el cobro de su alquiler. Deben hacer una solicitud por escrito y se discutirá un programa acordado y la tarifa de alquiler se prorrateará en consecuencia.
  • 8.3 Si el pago es rechazado o se rechaza un cargo por mora por cualquier razón. Se cobrará un cargo por mora (según los cargos por mora)
  • 8.4 Toda suma o tasa de alquiler que no haya sido pagada en la fecha de vencimiento, o que esté pendiente, podrá ser deducida y recaudada a través de dicha Autoridad de Pago Continuo y el arrendatario autoriza al Propietario a utilizar/acceder a dichos fondos de esta manera durante el período de alquiler.
  • 8.5 El Propietario podrá solicitar al proveedor de servicios de pago del arrendatario que efectúe un pago con cargo a la cuenta del arrendatario en el marco de la Autoridad de Pagos Continuos por un importe inferior al que se adeuda en el momento de la solicitud si no se dispusiera del importe total. Las solicitudes de pago de esta manera sólo se harán si el Propietario considera razonable hacerlo.

9. Referencias

Antes de aceptar cualquier pedido, el Propietario podrá, a su entera discreción, solicitar referencias, pruebas de identidad, pruebas de residencia de un arrendatario y comprobar con una agencia de referencia de crédito al consumidor la solvencia del arrendatario. El arrendatario reconoce y acepta expresamente que el Propietario realice dichas solicitudes y comprobaciones.

10. Aceptación

El arrendatario se asegurará de que el equipo suministrado por el propietario corresponde a la orden y está en funcionamiento. Cualquier parte del equipo que se encuentre defectuosa o que no corresponda a la orden, se notificará al propietario en el plazo de un día hábil a partir de la recepción del equipo. En caso contrario, el arrendatario será responsable del pago de la tarifa de alquiler hasta el momento de la notificación.

11. Idoneidad

Es responsabilidad del arrendatario asegurarse de que el equipo sea, si es necesario, compatible con las instalaciones existentes, y que sea adecuado para todos los requisitos del arrendatario.

12. Sustitución

El Propietario se reserva el derecho de sustituir el equipo propuesto para el alquiler por otro de igual o mayor especificación (que, a los efectos de la interpretación del contrato, se convertirá en el equipo). A la terminación del Contrato, el Arrendatario no podrá sustituir ningún Equipo entregado por el Propietario.

13. Responsabilidades del arrendatario

  • 13.1 El arrendatario reconoce que al firmar el contrato ha sido instruido en el manejo seguro del equipo y el arrendatario se compromete a garantizar que nadie más utilice el equipo que no esté debidamente instruido y no permitirá que el equipo se utilice indebidamente de ninguna otra manera que no sea de acuerdo con las instrucciones del propietario.
  • 13.2 Salvo en caso de muerte o lesiones personales causadas por la negligencia del Propietario, el Arrendatario indemnizará en todo momento y en todos los aspectos al Propietario por cualquier gasto, responsabilidad, pérdida, reclamación o procedimiento en relación con cualquier lesión o pérdida personal (incluyendo pero sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, lesiones al arrendatario (si es posible) y lesiones a cualquier empleado o agente del arrendatario) y con respecto a los daños a cualquier propiedad (incluido el equipo) o lesiones a cualquier persona que surjan de o en relación con o como consecuencia del alquiler, la entrega, el uso, el mal uso, la no utilización, la recuperación, la recogida, la devolución o la no devolución del equipo o de cualquier parte del mismo.
  • 13.3 En la medida en que la ley lo permita, el Propietario no será responsable de ningún gasto consecuente, sea cual fuere la causa, por el retraso en la entrega, la recogida tardía, la no entrega, la inadecuación, la avería, el fallo o la recuperación del Equipo, salvo que nada en el contrato lo excluya o limite de alguna manera:

i) La responsabilidad de cualquiera de las partes por muerte o lesiones personales causadas por su propia negligencia;

ii) La responsabilidad de cualquiera de las partes por fraude o tergiversación fraudulenta; o

iii) Cualquier otra responsabilidad que no pueda ser excluida por la ley.

  • 13.4 El arrendatario se asegurará de que el Equipo no sea utilizado por ningún menor de 16 años.
  • 13.5 El arrendatario deberá, durante el contrato:

i) Se asegurará de que el Equipo se mantenga y funcione en un entorno adecuado, se utilice únicamente para los fines para los que ha sido diseñado y sea operado de manera apropiada por personas competentes que hayan sido instruidas en el manejo seguro del Equipo y de conformidad con las instrucciones de funcionamiento;

ii) Adoptar las medidas (incluido el cumplimiento de todas las instrucciones de seguridad y uso proporcionadas por el Propietario) que sean necesarias para garantizar, en la medida en que sea razonablemente viable, que el Equipo sea en todo momento seguro y sin riesgos para la salud cuando se lo configure, utilice, limpie o mantenga;

iii) Será responsable de la pérdida, los daños o la causa del Equipo (o de cualquier parte del mismo);

iv) No hará ni permitirá que se haga ningún acto o cosa que ponga en peligro o pueda poner en peligro el derecho, el título y/o los intereses del Propietario sobre el Equipo;

v) No permitir ni sufrir la venta, la confiscación, la incautación o la retirada del equipo de su posesión o control en el marco de un proceso judicial de socorro, ejecución u otro tipo de proceso, pero si el equipo es confiscado, incautado o retirado, el arrendatario lo notificará al Propietario y éste hará todo lo posible, a su costa, por conseguir la liberación inmediata del equipo e indemnizará al Propietario, si así se le solicita, por todas las pérdidas, costos, cargos, daños y gastos incurridos como resultado de dicha confiscación;

vi) No utilizar el Equipo para ningún fin ilícito;

vii) Asegurará que en todo momento se pueda identificar el Equipo como propiedad del Propietario y, siempre que sea posible, se asegurará de que se coloque en él un cartel visible a tal efecto;

viii) Entregar el Equipo al final del período de alquiler o a la terminación anticipada del presente contrato en la dirección que el Propietario requiera o, de ser necesario, permitir que el Propietario o sus representantes accedan a los locales o a cualquier otro recinto donde se encuentre el Equipo con el fin de retirarlo;

ix) No alterará ni retirará los componentes existentes del Equipo; y

x) A nada que pueda invalidar o hacer que se invaliden los seguros a que se refiere la cláusula 14.

14. Seguro

  • 14.1 El arrendatario se compromete a indemnizar al Propietario por cualquier pérdida o daño al Equipo y por cualquier pérdida, daño o lesión causados por el Equipo (excepto los causados por la propia negligencia del Propietario) en la medida en que no estén cubiertos por el seguro del Equipo.
  • 14.2 El riesgo del Equipo se transmite en el momento de la entrega y sigue siendo responsabilidad exclusiva del arrendatario durante el período de alquiler. Por consiguiente, el arrendatario se compromete durante el período de alquiler a asegurar y mantener el equipo asegurado en una póliza a todo riesgo a cargo del arrendatario hasta su valor de reposición total con un asegurador de buena reputación elegido por el arrendatario. El seguro debe incluir una cobertura contra el riesgo de pérdida o daño por incendio, robo, accidente y otros riesgos, incluidos los riesgos de terceros, como se aseguran normalmente en el caso de los equipos del tipo al que se refiere este contrato.
  • 14.3 El arrendatario debe hacer constar en la póliza el interés del propietario. El arrendatario presentará al Propietario, a petición de éste, pruebas de la cobertura del seguro y del pago de las primas de la póliza de seguro.
  • 14.4 El arrendatario deberá notificar al propietario sin demora cualquier pérdida o daño del equipo y guardar el dinero del seguro recibido por el arrendatario en fideicomiso para el propietario.
  • 14.5 El arrendatario autoriza irrevocablemente al propietario a negociar con los aseguradores para resolver cualquier reclamación de seguro y a recibir el dinero del seguro.
  • 14.6 El Propietario aplicará el dinero del seguro de la siguiente manera:
  • i) para la reparación de los daños;
  • ii) Para sustituir el equipo por bienes de tipo similar; y
  • iii) en la indemnización al Propietario por cualquier pérdida o daño que pueda sufrir o en que pueda incurrir.
  • 14.7 El arrendatario se compromete a pagar cualquier déficit al Propietario cuando éste lo solicite.
  • 14.8 Las pérdidas o daños del equipo no afectarán a la continuidad del presente contrato.
  • 14.9 Si el arrendatario no paga ninguna prima de seguro, el propietario podrá, pero no estará obligado a hacerlo, a pagar la misma y el arrendatario reembolsará al propietario cuando éste lo solicite.

15. Ubicación del equipo

  • 15.1 El emplazamiento del Equipo, durante el Alquiler, deberá permanecer en la dirección de entrega y sólo deberá reubicarse después de que el Arrendatario haya obtenido el consentimiento previo por escrito del Propietario («Locales»).
  • 15.2 El arrendatario concederá al Propietario acceso a los locales en todo momento y con un plazo razonable para inspeccionar, mantener, sustituir, reemplazar o retirar el equipo en las condiciones estipuladas en el presente documento.

16. Modificación del equipo

El equipo no será alterado, modificado o ajustado, desfigurado o reparado por el arrendatario. El propietario tendrá derecho a reclamar al arrendatario el costo total de sustitución del equipo en caso de incumplimiento de esta cláusula 16.

17. Cuidado del equipo

  • 17.1 El arrendatario mantendrá a su cargo el equipo en buen estado de limpieza y no lo someterá a ningún uso indebido ni a un desgaste superior al que corresponde a un uso normal y razonable, manteniendo, en su caso, las recomendaciones de los fabricantes. El arrendatario se compromete a no eliminar ni interferir con ninguna de las marcas de identificación colocadas en el equipo, ni a desfigurarlo o añadirlo.
  • 17.2 El arrendatario se compromete a pagar todos los gastos en que incurra el propietario para rectificar cualquier daño o limpiar el equipo. Los gastos de alquiler continuarán hasta que se complete dicha rectificación.
  • 17.3 El Equipo debe ser devuelto en buen estado de limpieza y se podrá cobrar hasta 50 euros por la limpieza del Equipamiento a su regreso en un estado insatisfactorio.

18. Mantenimiento

  • 18.1 En caso de fallo del Equipo, el Propietario hará todo lo posible por repararlo o sustituirlo por un equipo de iguales o similares especificaciones, en un plazo de cinco días hábiles y sin cargo alguno para el arrendatario. Si se demuestra que el fallo del equipo se debe a un uso indebido o a un fallo del arrendatario, el Propietario se reserva el derecho de transferir los costes de reparación y los gastos de ingeniería al arrendatario. El arrendatario no podrá, bajo ninguna circunstancia, intentar ninguna reparación.
  • 18.2 El arrendatario es responsable de los ajustes y cuidados diarios del equipo (por ejemplo: alineación de los cinturones de seguridad, ajustes de los pedales, del manillar y del asiento). El Propietario tendrá derecho a imponer un cargo de hasta 50 euros por visitas al equipo para asuntos de esta naturaleza.

19. Terminación por el arrendatario

  • 19.1 El alquiler terminará dentro de los siete días siguientes a la recepción por el propietario de la notificación escrita de que el arrendatario desea rescindir el contrato después de la fecha de expiración de cualquier período mínimo fijado. Si el arrendatario no se pone en contacto por escrito con el Propietario siete días antes de que finalice el período mínimo del contrato, éste continuará hasta que cualquiera de las partes lo rescinda de conformidad con las presentes condiciones.
  • 19.2 El arrendatario podrá rescindir el contrato en cualquier momento mediante acuerdo por escrito de ambas partes utilizando el formulario de rescisión. El Propietario se reserva el derecho de aplicar un cargo por cancelación de la cantidad que sea necesaria para reembolsar al Propietario todas las pérdidas, costos o gastos resultantes de dicha cancelación.

20. Rescisión por el Propietario

  • 20.1 El Propietario puede rescindir el contrato de alquiler si el arrendatario incumple el contrato o no cumple con los pagos debidos, o si, en opinión del Propietario, puede incumplir o no cumplir el contrato durante el período de alquiler.
  • 20.2 El propietario tendrá derecho a rescindir el contrato en cualquier momento y por cualquier motivo, notificándolo por escrito al arrendatario con 7 días de antelación.

21. Responsabilidad

  • 21.1 El arrendatario reconoce expresamente que los propietarios no son los fabricantes o proveedores originales del equipo y que éste ha sido seleccionado por el arrendatario como adecuado para su finalidad. Por consiguiente, el arrendatario acepta y reconoce que todas las condiciones, garantías o declaraciones, ya sean expresas o implícitas o estatutarias o de otro tipo, con respecto al equipo o su idoneidad para cualquier propósito en particular, quedan expresamente excluidas en la medida en que lo permita la ley.
  • 21.2 El arrendatario reconoce que el propietario o sus representantes no están cualificados para asesorar al arrendatario en ningún aspecto del ejercicio físico o la salud personal. El arrendatario deberá consultar a su médico antes de realizar cualquier ejercicio extenuante o utilizar el equipo.
  • 21.3 Es responsabilidad del arrendatario asegurarse de que es capaz de someterse a una rutina de ejercicios y utilizar el equipo. El Arrendatario acepta el riesgo de lesiones por realizar ejercicios en el Equipo y se le aconseja consultar a su médico antes de iniciar cualquier programa de acondicionamiento físico o de hacer ejercicio con el Equipo suministrado. Por consiguiente, el propietario no puede aceptar ninguna responsabilidad por el hecho de que el arrendatario no busque o acepte dichos consejos o consultas, ni por las lesiones que pueda sufrir el arrendatario o cualquier otro usuario como consecuencia de ello.

22. Propiedad

  • 22.1 El Equipo es y seguirá siendo propiedad exclusiva del Propietario y el Arrendatario no tendrá ningún derecho, título o interés sobre el Equipo (salvo el derecho a la posesión y el uso del Equipo con arreglo a las presentes Condiciones).
  • 22.2 El Arrendatario no venderá la oferta de venta, cederá, hipotecará, pignorará, prestará o de otro modo negociará con la posesión del Equipo o se desprenderá de ella.

23. Entrega y recogida

  • 23.1 Todas las horas o fechas citadas para la entrega y recogida del Equipo se dan de buena fe pero sin ninguna responsabilidad por parte del Propietario. La entrega o recogida tendrá lugar de lunes a viernes entre las 9.30 y las 16.30 horas, salvo que se acuerde otra cosa por escrito. La hora de entrega no será de la esencia del contrato.
  • 23.2 El Propietario organizará la recogida del Equipo en el lugar detallado en el Pedido de lunes a viernes, entre las 9.30 y las 16.30 horas, en un plazo de diez días a partir de la fecha de finalización.
  • 23.3 El Propietario no se hace responsable de los daños que se produzcan durante la entrega, la recogida y la instalación del Equipo en el domicilio o el lugar de trabajo del arrendatario, sea cual sea la causa.
  • 23.4 Si el arrendatario cancela la entrega o la recogida con menos de 24 horas de antelación al Propietario o el Equipo no está en o el arrendatario no está presente cuando el Propietario llega para la entrega o la recogida a la hora acordada, el Propietario se reserva el derecho de hacer un cargo de hasta 50,00 euros por la reentrega o la recogida del Equipo.
  • 23.5 El Propietario puede cobrar un suplemento por las entregas y recogidas fuera del horario estándar de lunes a viernes, entre las 9.30 y las 18.30 horas.

24. Validez de las condiciones

Si alguna de las cláusulas del contrato se considerase inválida, dicha invalidación no afectará a la validez del resto de las cláusulas.

25. Protección de datos

  • 25.1 Para ayudar al Propietario a decidir si suscribe el presente contrato o cualquier acuerdo futuro con el arrendatario, el Propietario podrá hacer uso de la información que le proporcione el arrendatario; la información recibida de las consultas realizadas al arrendatario; y la información obtenida del cumplimiento por parte del arrendatario de este y cualquier otro acuerdo que el arrendatario tenga con el Propietario. Las consultas del Propietario pueden incluir la búsqueda en el registro del arrendatario en una o más agencias de referencia crediticia («Agencias de referencia crediticia») que guardarán los detalles de la búsqueda. Estos detalles serán vistos por otras organizaciones que realizan búsquedas. La información que poseen las agencias de referencia crediticia sobre el arrendatario puede estar vinculada a registros relacionados con uno o más de los socios del arrendatario. Esto se denomina «asociación». A los efectos del presente contrato y de la solicitud, el arrendatario puede ser tratado como vinculado financieramente y evaluado con referencia a cualquier registro asociado.
  • 25.2 Si se trata de una solicitud conjunta o si el Propietario es informado por el arrendatario de una asociación financiera con otra persona, el arrendatario debe asegurarse de que tiene la autoridad para: i) revelar información sobre el solicitante conjunto y cualquier otra persona y ii) autorizar al Propietario a buscar, vincular o registrar información sobre el solicitante conjunto o cualquier otra persona, en una o más de las Agencias de Referencia Crediticia. En las Agencias de Referencia Crediticia se creará una «asociación» entre los solicitantes conjuntos y/o entre el arrendatario y cualquier persona con la que el arrendatario haya declarado que existe una relación financiera. Esto vincula todos los registros financieros y, a menos que se presente con éxito una disociación en los organismos de referencia crediticia, todos los registros financieros se tendrán en cuenta en cualquier solicitud futura de los solicitantes conjuntos, tanto si se presentan conjuntamente como por separado. El Propietario también puede utilizar un sistema de almacenamiento de créditos.
  • 25.3 Si el Propietario celebra este acuerdo con el arrendatario, podrá revelar información sobre el arrendatario, este acuerdo y la gestión de la cuenta del arrendatario (incluido el registro de pagos) a cualquiera de las agencias de referencia crediticia.
  • 25.4 Dicha información también podrá ser revelada a otros prestamistas, al proveedor, al asegurador y a cualquier otra persona o empresa que el Propietario seleccione de vez en cuando a los efectos de examinar las futuras solicitudes de financiación y servicios financieros relacionados que pueda hacer el arrendatario o cualquier miembro del hogar del arrendatario, la prevención del fraude, la localización de deudores y la recuperación de la deuda, la realización de análisis estadísticos y la administración de la cuenta del arrendatario.
  • 25.5 La información que el Propietario posee sobre el arrendatario puede utilizarse para realizar estudios de mercado. El Propietario también podrá facilitar al arrendatario información sobre los demás productos y servicios del Propietario. A estos efectos, el Propietario podrá ponerse en contacto con el arrendatario por correo, teléfono u otros medios. Si el arrendatario no desea que se le contacte para este propósito, debe escribir al Propietario.

6. Fuerza Mayor

Ninguna de las partes incumplirá las presentes Condiciones ni será responsable de la demora en el cumplimiento o el incumplimiento de cualquiera de sus obligaciones si dicha demora o incumplimiento se debe a acontecimientos, circunstancias o causas que escapan a su control razonable y, en tales circunstancias, la parte afectada tendrá derecho a una prórroga razonable del plazo para el cumplimiento de dichas obligaciones, con la salvedad de que si el período de demora o incumplimiento se prolonga durante 6 semanas, el Propietario podrá rescindir el Contrato mediante notificación por escrito a la otra parte con 10 (diez) días hábiles de antelación.

27. Cesión

El arrendatario no podrá transferir ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud de las presentes Condiciones a otra persona sin el consentimiento previo por escrito del Propietario. El Propietario puede transferir todos o cualquiera de sus derechos y obligaciones bajo estos Términos en cualquier momento.

28. Variación

El Propietario puede modificar estas condiciones en cualquier momento para reflejar cambios en la legislación o de otro tipo y notificará por escrito al arrendatario cualquier variación de este tipo.

29. Notificaciones

Toda notificación notificada en virtud de las presentes Condiciones se considerará suficientemente notificada si se envía por carta prepagada al domicilio comercial habitual o al último domicilio conocido del destinatario, y la prueba del envío será una prueba concluyente de la recepción por el destinatario en el momento de la transmisión.

30. Ley y jurisdicción

Este contrato y cualquier disputa entre el Propietario y el Arrendatario que surja del mismo estará sujeta al Derecho Español  y las partes se someten a la jurisdicción exclusiva de los Tribunales de la Comunidad de Madrid.

31. Divisibilidad

Si algún tribunal o autoridad competente decide que alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones es inválida, ilegal o inaplicable en alguna medida, la condición se separará, sólo en esa medida, del resto de las condiciones, que seguirán siendo válidas en la mayor medida permitida por la ley.

32. Derechos de terceros

Una persona que no sea parte en el contrato no tendrá ningún derecho en virtud de la Ley de Contratos.

33. Renuncia

  • 33.1 La renuncia a cualquier derecho en virtud de las presentes Condiciones sólo será efectiva si se hace por escrito y no se considerará como una renuncia a cualquier incumplimiento o falta posterior. Ningún incumplimiento o demora de una parte en el ejercicio de un derecho o recurso en virtud del Contrato o por ley constituirá una renuncia a ese o cualquier otro derecho o recurso, ni impedirá o restringirá su ulterior ejercicio. El ejercicio único o parcial de ese derecho o recurso no impedirá ni restringirá el ejercicio ulterior de ese o cualquier otro derecho o recurso.

33.2 A menos que se disponga expresamente otra cosa, los derechos dimanantes del Contrato son acumulativos y no excluyen los derechos previstos por la ley.

 

error: El contenido está protegido!